Franz schubert - wilhelm kempff - wanderer fantasy - moments musicaux - Franz Schubert - Impromptu d899, No. 1, Wilhelm Kempff.


Would you like to tell us about a lower price ?
If you are a seller for this product, would you like to suggest updates through seller support ?

Content is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License • Page visited 280,376 times • Powered by MediaWiki • Switch back to classic skin

Schlegel's translation of Shakespeare , begun in Jena, was ultimately completed, under the superintendence of Ludwig Tieck , by Tieck's daughter Dorothea and Wolf Heinrich Graf von Baudissin . This rendering is considered one of the best poetical translations in German, or indeed in any language. [4] Schlegel's sister-in-law (his brother Friedrich's wife) was an aunt of composer Felix Mendelssohn . [8] In 1826, Mendelssohn, at the age of 17, was inspired by August Wilhelm's translation of Shakespeare's A Midsummer Night's Dream to write his concert overture for A Midsummer Night's Dream .

*Note: PDF files made by the SMA are copyrighted by , and may not be sold, re-distributed, or used to derive other PDF files, without express written authorization. See About SMA page for more information on copyright and reproduction.

Here Pristine throws all of its 21st century digital technology and XR remastering techniques at an excellent tape dub of that Selenophone recording to bring you the finest sounding release ever of this superlative and rare performance. Check out our weekly newsletter for a special offer on all Toscanini recordings here at Pristine until the end of the year.

And here is a video of part of Schubert’s Trout Quintet . By the way, it’s called the ‘Trout’ Quintet because the tune you hear in the video comes from a song by Schubert called ‘The Trout’ (or Die Forelle in German).

What might have forced the composer to confront and create the somber Winterreise ? A possible explanation is documented in a book by Elizabeth Norman McKay, Schubert: The Piano and Dark Keys : "Towards the end of 1822 ... Schubert was very sick, having contracted the syphilis that inevitably was to affect the remainder of his life: his physical and mental health, and the music he was to compose." As detailed below, he worked on Winterreise as he was dying of syphilis. [8]


Franz Schubert - Wilhelm Kempff - Wanderer Fantasy - Moments MusicauxFranz Schubert - Wilhelm Kempff - Wanderer Fantasy - Moments MusicauxFranz Schubert - Wilhelm Kempff - Wanderer Fantasy - Moments MusicauxFranz Schubert - Wilhelm Kempff - Wanderer Fantasy - Moments Musicaux

wf.odr24.info


News

Links